Atuar dificilmente é uma coisa simples de se fazer. É raro ver um ator pular de um gênero para outro com tanta facilidade. Atuar requer horas e horas de prática e anos de dedicação. Às vezes, o sotaque ou a linguagem materna de um ator podem atrapalhar sua carreira.
Esses atores e atrizes da lista A, no entanto, são uma exceção. Eles não apenas apresentam performances de alto nível em seus respectivos filmes e séries, mas também falsificam com sucesso seus sotaques maternos, como a cereja no topo do bolo. De KJ Apa em Riverdale a Sacha Baron Cohen na série Borat , aqui estão os dez principais atores que fingiram sotaques na tela.
10 KJ Apa – ‘Riverdale’
Antes de fazer sucesso com Riverdale da CW como Archie Andrews, KJ Apa estrelou como Kane Jenkins em Shortland Street , uma novela do horário nobre em seu país natal, a Nova Zelândia. Ele fingiu seu sotaque tão perfeitamente em Riverdale que ninguém percebeu que ele fala com um forte sotaque kiwi na vida real. Recentemente, ele desempenhou o papel principal em um thriller de ficção científica Songbird sobre dois pombinhos em meio à pandemia de COVID.
9 Tom Holland – Série ‘O Homem-Aranha’
Nascido em Londres, Inglaterra, o jovem Tom Holland formou-se na BRIT School da capital e iniciou sua carreira como ator de teatro. Mais tarde, ele alcançou o estrelato por interpretar o Homem-Aranha em 2016, substituindo Andrew Garfield, e agora ele deve repetir seu papel como o super-herói no próximo Homem-Aranha: No Way Home .
8 Isla Fisher – ‘Agora você me vê’
Não foi até 2002 quando a atriz nascida na Austrália, Isla Fisher, fez sua primeira incursão em Hollywood com a adaptação ao vivo de Scooby-Doo como Mary Jane. Embora seu verdadeiro sotaque australiano tenha desaparecido graças ao seu trabalho em Hollywood ao longo dos anos, ela também dominou um sotaque inglês elegante para seu último filme, Blithe Spirit , lançado no ano passado.
7 Sacha Baron Cohen – ‘The Borat Series’
O marido de Isla Fisher, Sacha Baron Cohen, é um dos melhores quando se trata de fingir sotaque. O comediante inglês nunca tem medo de forçar a barra quando se trata de seu ofício. Ele é mais conhecido por retratar personagens satíricos, como o infame jornalista cazaque Borat, o rapper Ali G, o extravagante repórter de moda Brüno Gehard e o líder “supremo” General Aladdin. Cada personagem tem seu próprio sotaque, o que o torna ainda mais impressionante.
6 Katherine Langford – ’13 razões pelas quais ‘
Depois de anos fazendo barulho na cena do cinema independente, Katherine Langford, nascida em Perth, fez sua grande descoberta com a polêmica série da Netflix , 13 Reasons Why como Hannah Baker. A própria personagem era americana, e a atriz admitiu ter aprendido o sotaque americano normal por meio de outras séries de TV e filmes. Sua interpretação da personagem foi trágica e bela, o que lhe rendeu uma indicação ao Globo de Ouro de Melhor Atriz em Drama em Série de TV.
5 Chiwetel Ejiofor – ’12 Years A Slave ‘
Muitos podem não saber disso, mas Chiwetel Ejiofor é, na verdade, britânico com raízes nigerianas. Ele ganhou notória atenção depois de interpretar um abolicionista injustamente marginalizado em 12 Years a Slave, dirigido por Steve McQueen .
Na verdade, Ejiofor não era o único britânico no set. Muitos atores que nasceram nas Ilhas Britânicas, como Benedict Cumberbatch e Michael Fassbender, juntaram-se ao elenco repleto de estrelas.
4 Meryl Streep – ‘A escolha de Sophie’
Meryl Streep é uma atriz versátil. Em A Escolha de Sofia de 1982 , ela passou algum tempo aprendendo a língua polonesa no set com um dos assistentes do filme para obter um sotaque adequado de sua personagem, que é uma refugiada polonesa. Não é à toa que Streep foi considerada uma das melhores do jogo, e seu recorde de 21 indicações ao Oscar fala por si.
3 Margot Robbie – ‘Esquadrão Suicida’
Em termos de população, a Austrália é um país pequeno. No entanto, Land Down Under gerou alguns dos mais proeminentes atores e atrizes de Hollywood, incluindo Margot Robbie. Seu sotaque era tão forte que a atriz do Esquadrão Suicida contratou um técnico de dialeto para fazê-la soar “menos australiana”.
“Cerca de seis meses depois, tomei a decisão (de me mudar) e comecei a economizar dinheiro e aprender o dialeto americano”, disse ela.
2 Christian Bale – ‘American Hustle’
Christian Bale usa sotaques como seu playground. Muitos podem não acreditar que ele não é americano devido ao seu grande envolvimento em filmes americanos, mas ele não é. O ator do Batman é um galês orgulhoso que pode falar livremente com sotaque co_ckney.
“Então foi adorável vê-los surpresos com isso”, disse o ator ao descobrir que muitos ficaram surpresos com seu sotaque original , conforme notado por Sky. “Mas o que foi interessante é que muitos deles erraram muito e disseram, ‘escute seu sotaque galês’.”
1 Millie Bobby Brown – ‘Stranger Things’
Millie Bobby Brown atingiu o estrelato aos 12 anos, graças à sua interpretação de Eleven em Stranger Things . Desde muito jovem, ela foi exposta à mídia e às pessoas americanas, por isso foi fácil para ela mudar o sotaque de seu inglês original. No entanto, ela admitiu que foi “desafiador” para ela falar com um sotaque britânico novamente durante a produção de Enola Holmes . O spin-off de Sherlock Holmes aconteceu na Londres vitoriana.